|
ПОСЛЕДНИЕ
КВАРТЕТЫ ШОСТАКОВИЧА И ПОСЛЕДНИЕ
СИМФОНИИ МАЛЕРА: ПРОЩАНИЕ С МИРОМ ИЛИ
ЖАЖДА ЖИЗНИ?
Юлия
Крейнина
Мысль о влиянии Малера на
Шостаковича стала в наши дни
общепринятой.[1]
Аспект, избранный мною для данной статьи
- сравнение именно поздних квартетов и
поздних симфоний - обусловлен сходством
духовного опыта композиторов в этот
период и
неожиданными, на первый взгляд,
совпадениями в области выразительных
средств (важно, что речь идет не о влиянии
композитора старшего поколения на более
молодого в период его становления, что
кажется вполне естественным, а о
перекличках с поздним Малером у позднего
Шостаковича –
начиная с Четырнадцатой симфонии (1969).[2]
Длительное
пребывание в тени смерти - то, что роднит
последние годы жизни двух композиторов.
"Уж чуя смерть, но хоть и не зная срока,
я вижу: жизнь всё убыстряет шаг..." –
эти строки Микеланджело [3]
в равной мере отражают переживания
Малера и Шостаковича этих лет - горечь
расставания с жизнью и тревожное
ожидание неминуемого конца от
смертельной болезни.[4]
У обоих композиторов это ожидание
растянулось на несколько лет –
состояние здоровья не позволяло питать
иллюзий. Мысли о смерти стали как бы
фоном жизни, и обоим не давал покоя
вопрос: что там, за гранью сущего?
К ответу каждого из композиторов на
этот вопрос мы подойдем позже, сейчас
хочу лишь напомнить читателю известные
биографические факты: Малер скончался в
50 лет, полный нерастраченных духовных
сил, Шостакович же умер
в 68, изможденный многими болезнями. (Как
известно, земной путь исчисляется в
иудейской и христианской традициях 70-ю
годами - так сказано в 90-м псалме; и когда
Данте пишет в "Божественной комедии"
слова "Земной свой путь пройдя до
половины", ему в этот момент
исполнилось 35 лет.) Хорошо помню
Шостаковича на премьерах его сочинений в
конце жизни - он поднимался на сцену с
неимоверным трудом, преодолевая
физическую – а быть может, и душевную
боль.
Казалось
бы, перед нами два разных этапа жизни -
зрелость Малера и старость Шостаковича,
и в музыке соответственно должны
господствовать противоположные
состояния –
страстный протест против жестокой
судьбы у Малера и смирение перед
неизбежным у Шостаковича. Отчасти такое
мнение справедливо - в качестве примера
достаточно сравнить две темы в Фа-диез
мажоре, тональности достаточно
экзотической (в качестве основной
тональности произведения, как это было
задумано Малером в Деcятой
симфонии, встречается крайне редко) и по
природе своей максимально устремленной
вверх, благодаря обилию диезов:[5]
Начальная тема Аndante
из Десятой симфонии Малера и
тема
коды из Четырнадцатого квартета
Шостаковича
Мелодическая линия у Малера вновь и
вновь устремляется вверх, словно
композитор стремится увидеть, что же там,
за линией горизонта? Неуемная
устремленность ввысь,
жажда высказать страстную любовь к миру
и обожаемой Альме словно кричат в этом
монологе измученного, исстрадавшегося
сердца (пример 1а).[6]
В
сравнении с Малером Шостакович много
сдержаннее, кажется, он принимает свой
удел и его неизбежность. Диапазон
мелодии значительно уже, в интонациях,
отмеченных словами espressivo,
tenuto, molto
espressivo мы
слышим горькую жалобу, мольбу, но не крик
протеста (пример 1b).
Однако,
вслушавшись более внимательно, можно
заметить и черты сходства между обеими
темами. Общность тональности не столь уж
второстепенна - у обоих композиторов
тональность несет и символическую
нагрузку. (Б.Тищенко в упомянутой статье
обращает внимание, что тема Шостаковича
из пимера 1в появляется первый раз в
тональности Ля-мажор –тональности
коды Пятнадцатой симфонии, коды-прощания;
хочу добавить, что и Малер пишет пятую
часть из "Песни о земле" в Ля-мажоре –
пьяница даже весною не рад жизни и хочет
лишь забыться, и забытье от вина
становится метафорой смерти).
Фа-диез
мажор с его предельной устремленностью
вверх, о которой я уже напоминала, звучит
как своего рода "гипер-мажор";
тем рельефнее выступают на этом фоне
противопололожные, нисходящие интонации,
низкие ступени и бемольные тональности.
У Малера горизонт вновь и вновь
удаляется –
попытка приблизиться к вершине не
удается, после
вершины следует "обвал". У
Шостаковича контрапункт второй скрипки
с его интонациями стона и низкими
ступенями - минорной терцией "ля" и
второй пониженной ступенью "соль" –
омрачает мажор мелодии; возникает
совмещение двух терций, диссонанс,
звучащий как эхо неутолимой
экзистенциальной печали.
Думаю,
что отмеченные выше противоречия между
основным настроением музыки и
противоположными ему по смыслу деталями
музыкального текста отражает
изначальную противоречивость натуры
обоих композиторов. О Малере в этом
контексте написано немало - знаменитая
его беседа с Зигмундом Фрейдом[7]
воспроизводит корни приверженности
Малера к сочетанию, казалось бы,
несоединимого - трагического и
вульгарного, возвышенного и банального.
Человеческая натура и музыка
Шостаковича отмечены не менее сложным
сочетанием противоположных свойств:
склонность к насмешке –
и застенчивая нежность, внутренняя
сдержанность –
и редкостная искренность, страх перед
небытием - и вера
в бессмертие.
На
мой взгляд, именно противоречивость
собственного внутреннего мира послужила
основой для поражающего воображение
слушателей, особого, неповторимого
таланта обоих композиторов - таланта
донести жизненные явления в их
многогранности, неоднозначности,
неисчерпаемости свойств. Среди примеров
именно такого рода –
два эпизода из поздних сочинений
Шостаковича и Малера –
"Ноктюрн" из Пятнадцатого квартета
Шостаковича и тема финала из Девятой
симфонии Малера (прим.
2a, 2b):
Оба сочинения уникальны уже по одной
только структуре цикла. Необычны
темповые соотношения частей –
у Малера две медленные части помещены в
начале и в конце четырехчастного цикла,
между ними композитор поместил два
разнохарактерных скерцо. Тональный план
симфонии –
Ре-мажор, До-мажор, ля-минор, Ре-бемоль
мажор – не менее своеобразен, чем
темповые соотношения частей - как
известно, по традиции симфония должна
завершаться в той же тональности (или в
одноименном мажоре); даже для
незавершенной Десятой Малер планировал
начало и завершение в одной тональности –
Фа-диез мажор.
Однако
у Малера тональное развитие несет иногда
дополнительную семантическую нагрузку –
и в Пятой, и в Седьмой симфониях он
заканчивает симфонию в тональности
полутоном выше начала (в Пятой –
до-диез минор и Ре-мажор, в Седьмой –
си-минор интродукции к первой части и До-мажор
финала); идея восхождения к финальному
апофеозу становится в этом случае
особенно наглядной.
В
Девятой Малер строит тональный план на
противоположной идее –
нисхождения (от Ре-мажора к Ре-бемоль);
хочется сказать, нисхождения в
призрачный мир теней –
перед нами похороны надежд и растворение
в небытии.
Пятнадцатый
квартет, также траурный, с редкими
проблесками надежды,
по своей композиции не имеет никаких
аналогов в музыке последних трех веков и
поэтому требует более развернутого
комментария.
Шесть
частей, чередующихся без перерыва в
темпе Adagio,
написаны в тональности ми-бемоль минор,
предельно мрачной по колориту (полная
противоположность Фа-диез мажору –
"гиперминор"
вместо "гипермажора").
Шостакович отчасти продолжает здесь
трагическую тему Тринадцатого квартета
(1970) и его
композиционную идею круговорота,
возвращения к исходному. Однако в
Пятнадцатом квартете композитор словно
поднимается на новую ступень –
охватывая мысленно свой путь, он как бы
вспоминает то великое в искусстве, что
всегда оставалось для него идеалом и
образцом. "Композитор не просто
оглядывается на прожитое, но, обладая
удивительным даром совмещать в своем
сознании ретроспекцию, интроспекцию и
перспективу, становится на ту точку, с
которой может заявить:
Я красоту увидел, вне предела
Не
только смертных; лишь ее творец,
Я
думаю, постиг её всецело"[8].
Сгущенный трагизм, напоминающий о
жанре реквиема, многолик в Квартете –
аскетически строгая печаль Элегии с ее
древнерусской распевностью, неотвязная
душевная боль (почти физически ощутимые
"уколы" отдельных звуков) в начале
Серенады, неумолимое торжество смерти в
равномерной поступи Траурного марша. В
Эпилоге композитор возвращается ко
многим ранее звучавшим темам, ещё более
омрачая их колорит. Квартет завершается
в ритме траурного марша, с предельной
концентрацией низких ступеней лада –
фригийский минор с педалью на минорной
терции.
Но
все же мы познаем в этом сочинении и иные,
светлые области бытия _ бесконечность
мира (вторая тема Элегии с ее арпеджиями,
охватывающими иллюзорно огромное
пространство), гордое парение
человеческой мысли (импровизационные
пассажи скрипки в Интермеццо и Эпилоге,
позднее переходящие в пассажи всех
инструментов квартета), нетленность и
целомудренную чистоту духовной красоты (Ноктюрн).
В
квартете каждая деталь полна глубокого,
порой неожиданного смысла, Так, открывая
Ноктюрн фактически в тональности Ре-мажор
(см. пример 2а), композитор записывает
текст в бемолях, как бы в
неупотребительной тональности Eses-dur.
Мелодия начинается у альта (его
глуховатый тембр ещё смягчен сурдиной!)
не с яркого мажорного фа-диез, а с quasi-минорного
соль-бемоль, после чего и остальные звуки
солирующей мелодии нотированы бемольно,
как бы ускользая от элементарного,
однозначного ладового раскрытия, от
чересчур пристального взгляда.
Итак,
звучит странный мажор, где терция тоники
находится между мажорной и минорной - не
фа-диез и не фа, а соль-бемоль, который у
скрипки отюдь не равен (энгармонически)
фа-диезу. "Светлая печаль", смешение
чувств. Малер в Девятой симфонии (см.
пример 2b)
тоже рисует противоречивое состояние
духа –
траурный марш в напряженном звучании
струнных (molto espressivo!)
полон отчаяния от собственного бессилия
перед всемогущей судьбой. Сама
тональность, хоть и мажорная, уже кажется
мрачной (особенно в сравнении с
ре-мажором первой части) из-за обилия
бемолей; кроме того, Малер вводит
дополнительные низкие ступени и в
мелодии (такты 1-2, 7), и в гармонии (в
частности, такты 3 и 7 –
мажорное трезвучие VI
пониженной ступени).
Однако
обратим внимание хотя бы только на
нотацию двух упомянутых трезвучий –
ля-бекар-ре-бемоль-фа-бемоль –
и двойственность чувств предстанет во
всей своей сложности. Вместо VI
пониженной –
фа-бемоль –
V повышенная!
Отсюда –
страстное протестующее противодействие
басов нисходящей мелодии (нельзя
смириться со смертью!), отсюда же –
ощущение неумолимости рока, не знающего
снисхождения (трезвучие звучит как
сжатая пружина –
и терцовый, и квинтовый тон записаны ниже
–
если строить трезвучие по правилам от ля,
то Малер пишет ре-бемоль и фа-бемоль
вместо до-диез и ми, превращая мажор в "дважды
странный" –
по сравнению с "единожды
странным"
трезвучием Шостаковича; если же строить
трезвучие в бемолях, то ля-бекар,
расположенный выше си-дубль-бемоля, не
дает пружине распрямиться –
при любой трактовке трезвучие сжато в
более узкий диапазон, чем ему присущ
обычно).
Конечно,
у Малера в момент записи могли играть
роль и соображения удобства чтения
партий для оркестрантов –
в его записи каждая из партий вполне
удобна, в отличие от возможной
гипотетической записи, упомянутой выше.
Однако Малер тем самым еще более
подчеркивает многозначность подтекста –
каждый голос, несмотря на аккордовую
фактуру, несет свой, независимый
эмоциональный заряд, и при совмещении
голосов образуется "полифония смыслов".
Оба
сочинения написаны как реквием –
реквием самому
себе. Встает вопрос –
почему в эти годы композиторы не
обратились к традиционному жанру
реквиема? И здесь мы возвращаемся к
началу статьи, к вопросу, мучавшему и
Малера, и Шостаковича –
что там, за границей жизни? И здесь вновь
обнаруживается и сходство, и различие в
мировоззрении. Сходство –
в агностицизме, в неуверенности, во
внутренних колебаниях.
Малер,
еврей по рождению и новообращенный
католик (он крестился в зрелом возрасте -
около 37 лет, перед принятием на себя
обязанностей дирижера Венской
придворной оперы), не обрел душевного
мира ни в религии, ни вне ее. На вопрос,
почему он не напишет мессу, Малер, как
известно, ответил: "Я не могу написать Credo".[9]
Однако один из его друзей
свидетельствует: "Малер хотел верить,
хотел верить любой ценой".[10]
Шостакович,
родившийся в 1906 году, до эпохального
октябрьского переворота 1917 года, еще
успел впитать основу христианского
мировоззрения и веру в Божественные
заповеди; позже, прожив всю жизнь в
советском государстве, чьей религией был
атеизм и учение Маркса-Ленина-Сталина, он
отчаялся верить и как будто утратил
надежду на будущую жизнь. Но все же:
Шостакович
заканчивает Сюиту на стихи Микеланджело монологом "Бессмертие"!
Текст заключительной строфы (напомним,
что Шостакович не взял готовый
поэтический цикл, а сам выбирал тексты и
строил композицию целого) не оставляет
сомнений –
надежда на будущую жизнь все-таки жила в
его измученном сердце:
Я словно б мертв, но миру в утешенье
Я
тысячами душ живу в сердцах
Всех
любящих, и значит, я не прах,
И
смертное меня не тронет тленье.
Основная тема "Бессмертия"
основана на материале пьески, написанной
Шостаковичем еще в детстве; тем
примечательнее обилие омрачающих
светлый колорит низких ступеней (низкие
ступени –
примета гармонии зрелого и
позднего Шостаковича, см. прим. 3а):
Наивность,
детская непосредственность темы
ассоциируется для русского читателя со
знаменитым стихотворением Пушкина "Брожу
ли я вдоль улиц шумных", где поэт тоже
сопоставляет в одном ряду детство и идею
бессмертия. Думая о своей жизни после
смерти, он завершает стихотворение
словами:
И пусть у гробового входа
Младая
будет жизнь играть,
И
равнодушная природа
Красою
вечною сиять.
По ассоциации с образом прекрасной
природы естественно напрашивается и
параллель с Малером, с "Прощанием" –
последней частью "Песни о земле". Из
воспоминаний композитора К. Мейера
известно, что Шостакович прямо-таки
боготворил это сочинение Малера. Как
вспоминает Мейер, Шостакович сказал ему:
Если бы мне оставалось жить всего час, я
бы хотел послушать последнюю часть ("Прощание"
–
Ю.К.) из "Песни о земле".[11]
Третья
тема малеровского "Прощания"
наполнена светом и
болью созерцания воспетой Пушкиным
вечной красоты природы, которая кажется
особенно прекрасной перед вечной
разлукой. И вновь, как у Шостаковича,
мажор оттенен "гиперминором" –
гармония тактов 83-84 еще более
концентрирует идею "сжатой пружины"
из Девятой симфонии (прим. 3b).
Итак, Малер находит утешение в
пантеизме, Шостакович –
в надежде на человеческую благодарную
память. Но этим credo
Шостаковича не исчерпывается.
Представляется весьма убедительной
гипотеза Л. Акопяна о Четырнадцатой
симфонии как особого рода "скрытом
реквиеме", где подвергнуто осмеянию
всё –
кроме Святого Духа (Benedictus
в тексте католической мессы).[12]
Мне представляется, что
сама потребность верить и героическая,
часто неосознанная внутренняя борьба за
сохранение веры в душе - то общее
послание Малера и Шостаковича будущим
поколениям, которое было услышано
благодарной аудиторией и сохраняет
жизнь музыке обоих композиторов уже
многие годы после их ухода их жизни.
Среди публикаций на эту тему отмечу
содержательную статью Д. Редепеннинг,
где читатель найдет
ссылки на другие работы. См.: Dorothea
Redepenning. Mahler und
Schostakowitsch.
Das Gustav-Mahler-Fest
,
Hamburg
, 1989. Bericht über
den Internationalen Gustav-Mahler-Kongress, hrsg. von Matthias Theodor
Vogt, Bärenreiter,
Kassel
u.a., 1991, s. 345-362. Русский
перевод опубликован в журнале "Музыкальная
академия", 1994 N 1, с. 164-169 как один из материалов
раздела "Малер сегодня".
|